Mundart

Diese Denzlingerin liest Kindern alemannische Geschichten vor

Elena Hunn

Von Elena Hunn

Mi, 08. Mai 2019 um 09:57 Uhr

Denzlingen

Die Autorin und Übersetzerin Carola Horstmann schreibt auf Hochdeutsch und Alemannisch. Kürzlich las sie auf Initiative des Arbeitskreises Mundart in der Schule Kindern der Waldkindergärten Denzlingens aus ihrem Buch "Bravo, Bruno!" vor.

Gugummere, ummeluege, dundere – eines haben diese kryptischen Bezeichnungen gemein: Sie sind Wörter des Alemannischen. Als Artenschutz bezeichnet Carola Horstmann ihren Einsatz für ...

Bereits Abonnent/in? Anmelden

Jetzt diesen Artikel lesen!

BZ-Digital Basis 3 € / Monat
in den ersten 3 Monaten

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt weiterlesen

nach 3 Monaten jederzeit kündbar

Registrieren kostenlos

  • Jeden Monat einen BZ-Abo-Artikel auf badische-zeitung.de lesen
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert.
Hier können Sie sich anmelden
Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert aber nicht aktiv.
Aktivierungslink erneut zuschicken

Zurück

Anmeldung