Hebel

Im Alemannischen eine sprachliche Heimat gefunden

Auf Einladung des Hebelbundes hat am Sonntagabend die Autorin Sandhya Hasswani im Dreiländermuseum Auszüge ihrer Werke vorgetragen. Sie nutzte Alemannisch und Hochdeutsch, wie einst Johann Peter Hebel.  

Mail

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen
Was haben der im 18. Jahrhundert geborene Schriftsteller Johann Peter Hebel und die 1987 in Bad Säckingen geborene Schriftstellerin Sandhya Hasswani gemeinsam? Auf den ersten Blick ist das vielleicht nicht viel, auf den zweiten eine ganze Menge: Denn beide sind sowohl in der hochdeutschen Sprache als auch ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2025 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar

Schlagworte: Sandhya Hasswani, Johann Peter Hebel, Fridolin von Säckingen

Weitere Artikel