In einer Sommerserie blicken wir in die "Werkstatt" von Künstlerinnen und Künstlern der Region. Ulrich Blumenbach übersetzt in Basel James Joyce' "Finnegans Wake" - ein eigentlich unmögliches Vorhaben.
Zwischen Rhein und den gleißenden Roche-Türmen arbeitet Ulrich Blumenbach in Basel am Unmöglichen. Seit zwei Jahren sitzt er täglich acht bis zehn Stunden am Schreibtisch und stellt sich in schlechten Momenten eine paradoxe Frage: "Warum übersetze ich ein unverständliches Werk, wenn das Ergebnis genauso unverständlich ist?" Es geht um James Joyce' "Finnegans Wake", ein Meilenstein der Literatur, an dem der Ire von 1923 bis 1939 gearbeitet hat. Ein Fest der Sprache, ...