Mundart

Diese Denzlingerin liest Kindern alemannische Geschichten vor

Elena Hunn

Von Elena Hunn

Mi, 08. Mai 2019 um 09:57 Uhr

Denzlingen

Die Autorin und Übersetzerin Carola Horstmann schreibt auf Hochdeutsch und Alemannisch. Kürzlich las sie auf Initiative des Arbeitskreises Mundart in der Schule Kindern der Waldkindergärten Denzlingens aus ihrem Buch "Bravo, Bruno!" vor.

Gugummere, ummeluege, dundere – eines haben diese kryptischen Bezeichnungen gemein: Sie sind Wörter des Alemannischen. Als Artenschutz bezeichnet Carola Horstmann ihren Einsatz für ...

Bereits Abonnent/in? Anmelden

Jetzt diesen Artikel lesen!

Entscheiden Sie sich zwischen kostenloser Registrierung und kostenlosem Probemonat, um sofort weiterzulesen.

Gleich können Sie weiterlesen!

Exklusive Vorteile:

  • 5 BZ-Abo-Artikel pro Monat frei auf badische-zeitung.de
  • Redaktioneller Newsletter mit den wichtigsten Nachrichten aus Südbaden
  • Qualitätsjournalismus aus Ihrer Heimat von 150 Redakteuren und 1500 freien Journalisten. Verwurzelt in der Region. Kritisch. Unabhängig.

Registrieren kostenlos

  • 5 BZ-Abo-Artikel pro Monat frei auf badische-zeitung.de
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert.
Hier können Sie sich anmelden
Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert aber nicht aktiv.
Aktivierungslink erneut zuschicken

Probemonat BZ-Digital Basis 0,00 €
im 1. Monat

  • Alle Artikel frei auf badische-zeitung.de
  • Informiert mit der News-App BZ-Smart
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
1 Monat kostenlos testen

jederzeit kündbar

Zurück

Anmeldung