Hüningen oder Huningue

Welche Schreibweise der französischen Partnerstadt soll auf deutscher Seite Verwendung finden?.  

Zu den Kommentaren
Mail

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen
… mal gibt man der französischen Schreibweise den Vorzug.   | Foto: Lauber
1/2
… mal gibt man der französischen Schreibweise den Vorzug. Foto: Lauber

WEIL AM RHEIN. Seit 50 Jahren besteht die Partnerschaft zwischen den Städten Weil am Rhein und Hüningen – oder muss es besser ’Huningue’ heißen? Darüber gehen die Meinungen nun im Jubeljahr erneut auseinander. Der Vorsitzende des Vereins für Heimatgeschichte, Werner Hagenbach, plädiert vehement dafür, dass im deutschen Sprachgebrauch der deutsche Ortsname verwendet werden soll. Und dass deshalb in der BZ auch nicht mehr von Huningue, sondern von Hüningen die Rede sein sollte.

Wie soll man’s nun halten? Wir haben an einschlägiger Stelle Rat eingeholt.
Was der Weiler OB meint
Was der Hüninger
Bürgermeister meint
Was die ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2024 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar


Weitere Artikel