"S Spinnlikind Rosetta" heißt das erste Kinderbuch der Mundartdichterin Carola Horstmann aus Denzlingen, das sie nicht nur zweisprachig – in Wiesentäler Mundart und in Hochdeutsch – geschrieben, sondern auch selbst illustriert hat.
BZ: Kinderbücher auf Alemannisch – wie das Versbüchlein "Dipfili, Däpfili" von Hubert Baum – gibt es nur wenige. Meistens handelt es sich zudem um Übertragungen von Klassikern wie "Max und Moritz", "Der kleine Prinz" oder "Die Häschenschule". Jetzt haben Sie ein Kinderbuch auf alemannisch geschrieben .
Horstmann: Das ist ein alter Traum von ...