Alexander Nitzberg hat Michael Bulgakows ersten Roman "Die weiße Garde" neu übersetzt und ihm seine wilde, raue, bilderreiche, exaltierte Sprache gelassen.
Es fällt nicht leicht, die Geschichte von Michail Bulgakows erstem Roman "Die weiße Garde" zu erzählen – weil es keine gibt. Man hat den Eindruck, vor einem Panoramabild zu stehen, auf eine Stadt und einzelne Bewohner zu blicken – in einem historischen Moment. "Die weiße Garde", in den frühen ...