Account/Login

Hollywood auf Deutsch

Säckingerin synchronisierte den neuen Woody-Allen-Film

Hrvoje Miloslavic
  • Di, 19. November 2013, 11:11 Uhr
    Kultur

     

Es kommt vor, dass sie einen halben Tag über einem einzigen Satz sitzt: Antonia Ganz aus Bad Säckingen hat den neuen Hollywood-Film "Blue Jasmine" ins Deutsche übersetzt.

Schauspieler Peter Sarsgaard als Diplomat Dwight und Cate Blanchett.  | Foto: dpa
Schauspieler Peter Sarsgaard als Diplomat Dwight und Cate Blanchett. Foto: dpa

Fans von Schauspieler, Drehbuchautor und Regisseur Woody Allen haben dessen neuen Film "Blue Jasmine" entweder schon gesehen oder haben es bald vor. Die wenigstens werden wohl wissen, dass der "neue Woody Allen" unter nicht unerheblicher Beteiligung einer aus Bad Säckingen stammenden Filmschaffenden entstanden ist – zumindest die deutschsprachige Version.

Mitverantwortlich für die deutsche Synchronfassung, die vom Berliner Synchronstudio Interopa Film GmbH produziert wird, zeichnet die 39-jährige Dialogregisseurin Antonia Ganz, die sich bereits als Dokumentarfilmerin einen Namen gemacht hat.
Der Zeitdruck ist enorm
Einen spektakulären Erfolg konnte die Absolventin im Fach Regie an der ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2024 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar


Weitere Artikel